Thursday, July 26, 2007

Organizaciones y Medios se suman a la campaña IME Becas

México, D. F. a 25 de julio de 2007
Número:590



Si desea suscribirse a este servicio, haga clic aquí

Si desea cancelar este servicio, haga clic aquí

Organizaciones y Medios se suman a la campaña IME Becas

Con el objeto de contribuir al esfuerzo que se está realizando en torno al programa IME BECAS, diversas organizaciones y medios de comunicación se están sumando a la campaña especial que desde el 21 de junio pasado se viene llevando a cabo en los Estados Unidos.

La fundación y la televisora Azteca América grabaron recientemente una serie de cápsulas en las que los artistas Erasmo Catarino y Cynthia Rodríguez, surgidos del popular programa La Academia, invitan a la comunidad mexicana en los Estados Unidos a apoyar IME Becas.

Mexicanal, el canal regional de México cuya señal se transmite en los Estados Unidos, también se ha sumado a la campaña especial de IME Becas. En fecha próxima, Mexicanal comenzará a transmitir cápsulas grabadas por el futbolista Enrique Borja, en las que se informa sobre el programa IME Becas y se solicita el apoyo de la comunidad para fortalecerlo.

Las cápsulas serán transmitidas durante el mes de agosto en ambas cadenas televisivas. Azteca América cuenta con 60 estaciones distribuidas en la Unión Americana. La señal de Mexicanal se puede observar en el paquete hispano de Direct TV.

Las estaciones locales de las cadenas Univisión y Telemundo, por su parte, han dado una muy importante cobertura noticiosa de la campaña, y han facilitado espacios para que los Cónsules y Consejeros del CCIME den a conocer el programa y la campaña especial IME Becas.

Estas acciones son fundamentales para promover una mayor difusión a la campaña, ya que estimulan el interés de la comunidad mexicana en el exterior por hacer donaciones en favor de IME Becas.

Las personas interesadas en donar en favor de IME Becas, pueden hacerlo mediante un cheque a nombre de: Regents UC – IME Becas, y enviándolo a la siguiente dirección:

California Policy Research Center – IME Becas
University of California
1950 Addison St., Suite 203
Berkeley, California 94704-2647 USA.


Colaboradores de la campaña:


Lazos es un servicio informativo del IME, se distribuye de lunes a viernes, y contiene información sobre la población de origen mexicano y latino en EE.UU. y Canadá
Instituto de los Mexicanos en el Exterior
Plaza Juárez #20, Col. Centro
Deleg.
Cuauhtémoc C.P. 06010
México, D.F.
Contacto
Aramara Salgado M.
esalgado@sre.gob.mx
Su dirección de correo electrónico se obtuvo por alguno de los siguientes medios:
Lazos, Página Web, Eventos IME, Recomendación

Wednesday, July 25, 2007

Alertan sobre abusos contra jornaleros en Canadá


Diputados constatan que la mayoría de los 18 mil mexicanos que laboran en ese país en el campo no tienen seguridad social, seguro de riesgo de trabajo ni acceso a teléfonos; ONG los asesoran sobre sus derechos ante la falta de protección consular por parte de autoridades diplomáticas de México

TEXTOANDREA MERLOS
El Universal
Domingo 22 de julio de 2007

El Programa de Trabajadores Agrícolas Temporales en Canadá (PTAT) está en tela de juicio, después de que diputados federales constataran que la mayoría de los 18 mil mexicanos que laboran en ese país, se encuentran en condiciones vulnerables, sin seguridad social ni protección consular.

A pesar de que en México se conoce que en Canadá las condiciones de trabajo son óptimas, así como el trato a los connacionales, en una visita de diputados de la Comisión de Población, Fronteras y Asuntos Migratorios, se comprobó todo lo contrario, al menos en el caso de quienes van a trabajar en el campo canadiense.

Anualmente viajan 18 mil trabajadores mexicanos a Canadá por medio del PTAT, quienes residen allá durante ocho meses.

El diputado del PRI, Edmundo Ramírez, aseguró a EL UNIVERSAL que los mexicanos laboran en zonas alejadas de la ciudad, sin servicios de salud ni seguro de riesgo de trabajo, o algo básico, como sería acceso a un teléfono.

Gobierno convertido en ‘pollero’

“El gobierno mexicano se convierte en un gran pollero irresponsable, ya que deja a los connacionales a su suerte (…) los consulados sólo se preocupan por que los trabajadores lleguen a su destino y se olvidan de ellos hasta que termina el contrato, sin importarles las condiciones, el pago o la explotación laboral”, dijo el legislador Ramírez, quien además obtuvo una curul con todo y su condición de migrante.

Este programa fue suscrito entre México y Canadá en 1974 y permite el empleo temporal agrícola por parte de jornaleros mexicanos en nueve de las 10 provincias canadienses.

El gobierno de México participa en este programa a través de la Secretaría de Relaciones Exteriores, la embajada y la Secretaría del Trabajo, esta última, la cual recluta a los trabajadores en cada entidad.

Ramírez afirmó que el proceso de envío de trabajadores es bueno, pero el problema reside en la poca atención que se brinda a los mexicanos que se reparten en nueve de las 10 provincias canadienses.

Olvidan a mexicanos a su suerte

“Existe irresponsabilidad del gobierno federal en el PTAT, ya que la mayoría de los 18 mil mexicanos que viajan Canadá están olvidados a su suerte”, dijo Ramírez.

El también coordinador del Grupo de Migración del PRI en San Lázaro informó que al término de un viaje de trabajo de la Comisión de Población, Fronteras y Asuntos Migratorios por varias provincias de Canadá, donde laboran los jornaleros mexicanos, lo único evidente es que la protección consular no existe.

En el informe de actividades entregado a la Mesa Directiva, se confirmó que hay casos de mexicanos que enferman y que en lugar de recibir atención médica, sus patrones temporales piden su repatriación argumentando incompetencia o poca productividad.

“Muchos trabajadores mexicanos sufren la carencia de apoyo y respaldo de las autoridades consulares mexicanas ante casos de maltrato, explotación laboral y pésimas condiciones de vida que les proveen los granjeros canadienses”, señala el texto.

Hacinamiento en granjas

Además, los legisladores ubicaron condiciones de hacinamiento en las granjas ubicadas en Ontario, Québec, y después de algunas pláticas con los trabajadores se detectó que no conocen sus derechos laborales, que no tienen acceso a teléfonos, que sus recursos los transfieren por medio de sus patrones con porcentajes de comisión muy altos, y que llegan a ser maltratados o discriminados por su desconocimiento del idioma.

“Esas carencias debieran cubrirse por ley, porque así es el acuerdo, pero por desconocimiento de los paisanos, se quedan marginados”, apunta el documento.

ONG asesoran a trabajadores

Sin embargo, sí hay una luz para los connacionales, y ante la falta de apoyo consular, hay organizaciones no gubernamentales y sindicales como la United Food and Comercial Workers, que los visitan y les dan pláticas sobre a qué tienen derecho.

Pero según Edmundo Ramírez, este trabajo ha sido bloqueado por los consulados “en una clara muestra de negligencia de las representaciones mexicanas”.

El Centro de Apoyo a Trabajadores Migrantes de la United Food And Comercial Workers avaló el informe de los legisladores y sugirió reforzar los programas de empleo temporal, a fin de no construir un escenario tan oscuro como el que hoy en día viven los migrantes en Estados Unidos.

Golpea desocupación más a jóvenes en Mexico


Datos de la dependencia federal indican que a pesar de que la tasa promedio de desocupación es de 3.6%, entre los jóvenes se sitúa en 6.8%. El sector femenil también “se lleva una mala parte de esta historia”, con 4.7% de desempleo

Golpea desocupación más a jóvenes, admite TrabajoGolpea desocupación más a jóvenes, admite Trabajo
- A A A +

Julián Sánchez
El Universal
Miércoles 25 de julio de 2007

La Secretaría del Trabajo confirma que el sector juvenil de la población mexicana está muy castigado por el desempleo.

Datos de la dependencia federal indican que a pesar de que la tasa promedio de desocupación es de 3.6%, entre los jóvenes se sitúa en 6.8%. El sector femenil también “se lleva una mala parte de esta historia”, con 4.7% de desempleo, agregó.

Tal es el caso de Sandra Angélica Rodríguez Ramírez, de 21 años de edad, quien culminó la licenciatura en Ciencias de la Comunicación, con 9.7 de promedio.

Al no poder hallar empleo en su área, Sandra tuvo que entrar de hostess en un restaurante, con un salario que no le alcanza para subsistir sola, por lo que aún vive con sus padres.

Ella asegura que ha buscado empleo en varias compañías y se ha inscrito en bolsas de trabajo, pero no ha tenido suerte.

En un informe, la Organización Internacional del Trabajo (OIT) advierte que la incapacidad de las economías para crear empleos bien remunerados y productivos, a pesar del crecimiento económico, afecta a los jóvenes del mundo.

El documento El desempleo juvenil aumenta en todo el mundo. Millones de jóvenes tienen trabajo pero viven en la pobreza, la OIT sostiene:

“Además de generar un déficit de oportunidades de trabajo y altos niveles de incertidumbre económica, esta preocupante tendencia en el número de personas desempleadas entre los 15 y 24 años de edad, amenaza con dañar las perspectivas económicas de uno de nuestros principales recursos, nuestras mujeres y hombres jóvenes”.

Monday, July 23, 2007

Bedroom & living room furniture Sale!

I'm selling bedroom & living room furniture here's the list with items numbered any item can be the asking price or best offer. E-mail or call me if interested ASAP need to sell by end of July. (Estas cosas estan en Ottawa On)

CONTACT: Idaia @ 416-806-7825 / 416-242-7393 / idaiac@hotmail.com

#1 Futon/sofabed (queen/wooden base) Asking $60
#2 Shelf Unit (3/Brown) Asking $10
#3 Chest Drawer Unit (2/black) Asking $20
#4 2 Bookshelf Units (white) Asking $15/each
#5 Desk (large/grey/metal) Asking $15
#6 Desk (small/grey/metal) Asking $10
#7 Swivel chair (black) Asking $10
#8 Small sofa/chair (Pale Pink) Asking $10
#9 Large Sofa/chair (beige) Asking $10
#10 Sofa & Chair (white) Asking $30
#11 Love seat (Pale Pink) Asking $20
#12 TV (large) Asking $10

IKEA Furniture:
#13 Twin Bed (base & mattress) IKEA $230 Asking $110
#14 Queen Bed (storage base & mattress) IKEA $640 Asking $200
#15 Shelf Unit (3/White) IKEA $ 30 Asking $10
#16 Closet IKEA $60 Asking $30
#17 Small Drawer Unit (2 ) IKEA $40 Asking $15
#18 Computer Desk IKEA $60 Asking $30
#19 2-Swivel Chairs IKEA $35/each Asking $15/each
#20 3-Coffee Tables (2-white/1-grey) IKEA $20/each Asking $20/all 3

Wednesday, July 18, 2007

Lewis Perinbam Award in International Development

Lewis Perinbam Award in International Development: Honouring Canadians dedicated to improving life in communities across the globe

CALL FOR NOMINEES FOR YEAR 2007

The Board of Trustees of the Lewis Perinbam Award in International Development and the World University Service of Canada (WUSC) are pleased to announce the year 2007 competition for the Award. Nominations will be accepted until Friday, September 14, 2007. The winner will be announced in at the beginning of November and presented at the WUSC Annual Assembly in Ottawa on November 9, 2007.

The Award recognizes grassroots achievements in improving life in developing countries and expanding awareness of those countries among the Canadian public. The monetary value of the Award is $2,500. Its true value lies in bringing international development home to Canadians through highlighting the dedication and accomplishments of ordinary citizens.

The Award seeks to commend individuals who make volunteer contributions to international development rather than those who work in a paid professional capacity in this arena. However someone who works in the field but undertakes voluntary commitments over and above his or her employment would also be considered for the Award.

For further information see: www.wusc.ca <http://www.wusc.ca> or contact Holly Batten, Executive Assistant at Holly@wusc.ca.

Statistics: 18 awards have been granted since 1983. Laureates of the Award are described at www.wusc.ca\ <http://www.wusc.ca\>

One of Canada’s leading international development organizations, World University Service of Canada (WUSC), is a network of individuals and post-secondary institutions who believe that all peoples are entitled to the knowledge and skills necessary to contribute to a more equitable world. Its mission is to foster human development and global understanding through education and training.

Monday, July 16, 2007

Laurier hosts Mexican students

Visitors surprised to see Canadian students hold part-time jobs, coming from a country where universities are publicly funded

LAURA CARLSON
NEWS EDITOR

Capturing the essence of the ‘Canadian’ experience in just two short weeks can’t be an easy feat. But 10 students and four faculty members from Veracruz, Mexico were given the opportunity to try and do just that while participating in Laurier’s first ever Summer Study Tour.

mexico_fun.jpg

Photo by Sydney Helland

CULTURE SWAP - While visiting Laurier, a group of Mexican students perform a spirited Mexican folk song.

From May 27 until June 9, a group of individuals from the University of Veracruzana (U of V) took part in a pilot exchange program made possible by a partnership between Laurier International and WLU’s new North American studies program.

“It was that good balance between educational aspects, cultural aspects, and fun,” Roxy Riess, program coordinator and president of Laurier International’s LIFE program, said of the tour.

During their time at WLU, the exchange students participated in a wide variety of activities including day trips to Niagara Falls and Toronto, athletic games such as inner tube water polo, a picture-taking scavenger hunt, and club hopping around Waterloo.

“It was a combination of learning in the classroom, learning by meeting Canadian people, learning by seeing cultural events, by being involved in the university life, by going on trips – every moment was learning but in different ways,” said Riess.

Kevin Spooner, a Canadian studies professor at Laurier, had the opportunity to teach the students four classroom sessions where they covered topics such as Canadian history and politics, immigration, and multiculturalism and the role of Canada in the world.

“I think they were here learning about Canada, but the whole time they’re learning about Canada they’re also learning about Mexico and making parallels,” said Spooner.

For instance, while giving presentations on the “Top Canadians” (who ranged from Don Cherry to Alexander Graham Bell), the class engaged in discussions about who would be on the list of the “Top Mexicans” and how such a list would compare to the Canadian compilation.

Sally Heath, a University of Waterloo PhD student, also had the opportunity to teach the students a class which she focused on Canadian popular culture. Heath was both surprised and pleased with the level of participation she received.

“I think the Mexican students are able to look at Canadian identity more critically than Canadian students are because I think lots of our own students take things like Canadian identity for granted or they never stop to think about it.”

The majority of the participants in the program admitted that before arriving in Waterloo they had very few ideas about Canadian identity and culture, and most had very limited experience speaking English.

Though some cultural differences did become apparent, Riess learned from her interactions with the group that there seemed to be more commonalities between herself and the visitors than divergences.

“The only differences between Mexican and Canadian students is basically language and some slight cultural things, but those are more points of interests rather than points of differences,” she said.

But Violeta Contrevas Galicia, a second-year administration student at U of V, did find some variation in the student lifestyle. Because universities in Mexico are publicly funded, students do not pay to attend university, but instead they must achieve high marks to be admitted into and stay in their programs.

“I’m very surprised because some students work [in Canada] and in Mexico you only focus on school.”
Excited with the notion that she could visit a country which few Mexicans have a chance to see, second-year U of V tourism student, Cielito Lindo, felt that the Summer Study program offered her an experience that was just to good to pass up.

“When I heard about the opportunity to go here it was like, ‘Wow, Canada, I have to go there, it’s so different than other countries,’” said Lindo. “All of the Mexicans go to the United States so why not go somewhere a little different?”

Danthe Damian Valderrama Menes, a languages student at U of V, also came to Canada for the experience of living abroad even if it was for a short period.

“I wanted to meet a new culture, new people, a new perspective of life and I need to learn English, that was the most important,” said Menes.

With a successful pilot program under its belt, Laurier International hopes to send a group of Canadian students to U of V next summer, and is also toying with the idea of offering similar programs as an intersession credit course.

Staff supervisor from U of V, Maria Teresa Barrera is very pleased with the incentive of the program, and hopes more students get the chance to participate in them.

“They get the whole [Canadian] experience, being abroad. If these programs didn’t exist, many of these students would never get the opportunity.”

Thrilled with the time he spent in Canada, Menes didn’t hesitate about what he would do if another opportunity arose for him to pay another visit to his neighbours to the far north. “I love Canada. I would like to come back anytime.”

Wednesday, July 11, 2007

Turismo de Mochila en el Sur-Sureste de MEXICO

Depart
(City Name)
Arrival
(City Name)


Tuesday, July 10, 2007

Logran avances más allá de la frontera


En proyectos separados, Francisco Díaz-Mitoma, en la Universidad de Otawa, en Canadá, y Roberto Trujillo, en la Universidad de Maryland, Estados Unidos, prueban con éxito vacunas contra el VIH y esperan pronto comenzar los estudios en humanos

Ricardo Cerón
El Universal
Martes 10 de julio de 2007
Dos de las vacunas más prometedoras para combatir el Virus de Inmunodeficiencia Humana (VIH) son actualmente desarrolladas por un par de científicos mexicanos que como otros cientos de investigadores, dejaron el país hace más de una década por falta de apoyo y escasa infraestructura científica.

En proyectos separados, Francisco Díaz-Mitoma, en la Universidad de Otawa, en Canadá, y Roberto Trujillo, en la Universidad de Maryland, Estados Unidos, prueban con éxito vacunas contra el VIH y esperan pronto comenzar los estudios en humanos.

Ellos, al igual que otros 46 científicos mexicanos que hoy radican en el extranjero, participan en una jornada informativa de la Red de Talentos Mexicanos, organizada por el Instituto de los Mexicanos en el Exterior, con el objetivo de crear vínculos entre ellos para, luego, desarrollar proyectos de cooperación con instituciones mexicanas.

Líderes en campos como la electrónica, telecomunicaciones, nanotecnología o biotecnología en diferentes centros de investigación o universidades del extranjero, los científicos mexicanos buscan, a través de esta red, retribuir en parte la formación que México les brindó, pero que por falta de oportunidades les obligó a migrar.

Francisco Díaz-Mitoma, quien después de cursar 11 años de posgrado en el extranjero, no encontró un empleo para aprovechar sus preparación en México en la década de los 80, hoy desea que los conocimientos generados en Canadá sean aplicados en México.

“En marzo o abril de 2008 haremos los estudios clínicos en humanos para probar un par de vacunas: contra la influenza y el VIH, y nos interesa traer esta tecnología a México y hacer pruebas clínicas aquí”.

Ex discípulo del investigador René Drucker Colín, en la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), Díaz-Mitoma precisa que su grupo de investigación desarrolló un método para elaborar vacunas contra virus cambiantes como los de la hepatitis C, influenza o sida, que causan graves estragos a la salud en todo el mundo.

A través de convenios de colaboración con las universidades de California en Davis y de Harvard, el científico mexicano precisa que en pruebas con ratones y monos, las vacunas han demostrado proteger contra una gran diversidad de cepas de virus de influenza y sida, respectivamente.

En tanto, Roberto Trujillo, director para América Latina de Investigación en Neurovirología del Instituto de Virología Humana, en la Universidad de Maryland, en Baltimore, trabaja en el desarrollo de una vacuna contra el VIH junto con Robert Gallo, codescubridor de ese virus.

Se trata de una vacuna elaborada a partir de anticuerpos, que a diferencia de las inyecciones tradicionales, no suministra el virus atenuado, sino anticuerpos neutralizantes, los cuales bloquean el ingreso del Virus de la Inmunodeficiencia Humana en las células.

El científico, quien recientemente fue designado uno de los 15 consejeros de Salud para Bioterrorismo por el gobierno de Estados Unidos, explicó que se han obtenido resultados muy positivos en pruebas con animales por lo que espera en unos meses poder iniciar las pruebas clínicas.

A pesar de trabajar en el extranjero, ambos científicos mantienen contacto con México y con científicos del país, con quienes han realizado algunos convenios de colaboración.

“Mi contribución con México ha sido la creación de una red de hospitales hermanos, con la cual el Hospital del Niño de Otawa, donde laboré, trabaja con los hospitales Civil de Guadalajara y del Niño Oaxaqueño, con el intercambio de tecnología, donación de equipo y entrenamiento de personal”, dijo Díaz-Mitoma.

A su vez, Roberto Trujillo apoyó la construcción del primer edificio para el cultivo del virus del sida en la Universidad Autónoma de Nuevo León y para la conformación del Instituto de Virología Humana en el Hospital Civil de Guadalajara.

“Siento que si hace dos décadas, cuando era estudiante en la Universidad Autónoma del Estado de México, hubiéramos tenido esa cooperación y la actual infraestructura científica, no hubiera salido del país”.

Saturday, July 07, 2007

La pirámide de Chichén Itzá una de las nuevas 7 Maravillas

La zona arqueológica mexicana fue elegida dentro de la nueva lista que se dio a conocer hoy en Portugal, al igual que La Muralla China, El monumento de Petra y El Cristo Redentor en Brasil, Machu Picchu, El Coliseo de Roma y El Taj Mahal
Es Chichén una de las nuevas maravillas
Zona arqueológica de Chichén Itzá(Foto: Notimex)

Es Chichén una de las nuevas maravillas Es Chichén una de las nuevas maravillas
- A A A +

Redacción
El Universal
Ciudad de México
Sábado 07 de julio de 2007

17:08 La pirámide de Kukulcán o El Castillo, en Chichén Itzá, fue declarada esta tarde como una de las nuevas 7 Maravillas del Mundo Moderno.

Más de 60 mil personas en directo y cientos de millones a través de la televisión, siguieron hoy en 170 países los resultados que se dieron a conocer en el mayor estadio de Portugal.

En donde se dio a conocer la lista:

1.-La muralla China
2.- El monumento de Petra en Jordania
3.- El Cristo Redentor de Brasil
4.-Machu Picchu
5.-La pirámide de Chichén Itzá
6.-Coliseo de Roma
7.- El Taj Mahal

El concurso fue inspirado en la lista de las Siete Maravillas del Mundo de la antigüedad a iniciativa del suizo Bernard Weber, quien creó la fundación New Open World Foundation. La selección se realizó a través de una votación entre ciudadanos de todo el mundo por medio del correo electrónico.

La Fundación New7Wonders decidió nombrar a las Pirámides de Gizeh, Egipto, como Candidato Honorario, debido a que es la única de las 7 Maravillas del Mundo Antiguo que permanece en pie.

En esta selección se admitieron estructuras creadas desde que la humanidad existe hasta el año 2000, con la condición de que estén en pie en la actualidad.

El Consejo de Promoción Turística de México apoyó la nominación de Chichén Itzá para obtener este reconocimiento con acciones promocionales como la distribución de 100 mil tarjetas Telmex Prodigy con la imagen del Castillo de Chichén Itzá. Además, se colocó en Second Life (que actualmente cuenta con más de 7 millones de usuarios) una réplica de la zona arqueológica que se puede recorrer.

En la promoción también participó la empresa Cola-Cola Femsa con 25 millones de latas con la leyenda “Vota por Chichén Itzá”.

En Europa se hizo circular un Autobús Panorámico con publicidad exterior promociendo en voto por la zona arqueológica. La campaña se extendió también a los Estados Unidos y a Canadá.

El sitio arqueológico mexicano compitió junto con otros 20 candidatos, entre los que se encuentran La Estatua de la Libertad de los Estados Unidos, la Ópera de Sydney, en Australia y el templo Kiyomizu, de Japón, por ejemplo.

Las críticas

La UNESCO (Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura) decidió no avalar esta campaña por considerar que se trata de una campaña mediática, de fondo económico y a título personal de Weber, y que basta el valor sentimental de la gente por los monumentos para incluirlos en una lista de las características que se pretende.

La institución afirma que la votación no es universal en tanto deja fuera a millones de personas que no tienen acceso a Internet, y que la lista de candidatos se realizó bajo criterios poco científicos y educativos.

Otros contendientes

  • El coliseo de Roma fue construido en el siglo I por los emperadores de la dinastía Flavia. En él se celebraban luchas de gladiadores que podían ser vistas hasta por 50 mil espectadores, lo que lo convertía en el anfiteatro más grande de la Antigua

  • La Gran Muralla China es una antigua fortificación china construida para proteger al imperio de ese país desde el siglo III A.C. de los ataques de los nómadas de Mongolia y Manchuria. Su longitud es de 7 mil 300 kilómetros

  • La ciudad inca de Machu Picchu se construyó a mediados del siglo XV en las altas zonas rocosas de las montañas del Cusco, en Perú. Se encuentra en la lista del Patrimonio de la Humanidad desde 1983

  • La ciudad de Petra es un importante enclave arqueológico en Jordania, y la capital del antiguo reino nabateo. Está localizado al este del valle de la Aravá, y su destello radica en las construcciones labradas con la misma roca del lugar

  • La pirámide de Giza, en Egipto, es la más antigua y la única que aún perdura de las Siete Maravillas del Mundo Antiguo. Data del 2570 A.C. y sirvió como tumba del faraón Keops

  • El Taj Mahal es un complejo de edificios construido entre 1631 y 1654 en la ciudad de Agra, India, por el emperador musulmán Sha Jahan. Su estructura combina elementos de las arquitecturas islámica, persa, india e incluso turca

  • La Acrópolis de Atenas, que incluye el Partenón, es una de las más importantes de la cultura griega y comprender edificaciones emblemáticas como templos o plazas de reunión

  • La historia de la Alhambra comienza con la conquista de una fortaleza del siglo IX, ubicada en la provincia de Granada, España. El conquistador de esta fortificación, y fundador de la ciudad, fue Muhammad ben Yusuf ben Nasr en el año 1238

  • La estatua del Cristo Redentor se ubica en la cima del cerro de Corcovado, en Río de Janeiro. Sus obras de construcción fueron iniciadas en 1926

  • Diseñada por el ingeniero francés Gustave Eiffel, la emblemática Torre Eiffel es el tercer monumento más alto del mundo, con 300 metros de longitud

  • El Kremlin de Moscú alberga la sede del gobierno central del país. Durante siglos fue la residencia principal de los zares de Rusia, hasta que la capital fue trasladada a San Petersburgo

  • La Isla de Pascua se encuentra ubicada en el Océano Pacífico y corresponde a la más grande de Chile insular. Es conocida mundialmente por las estatuas o Moais

  • Stonhenge es un monumento megalítico de la Edad de Bronce situado cerca de Amesbury, en Gran Bretaña. Se conforma por cuatro círculos concéntricos de piedras y se dice que cuenta con una mágica energía durante el solsticio de verano