Monday, October 19, 2009
CEIMEXCAN 2009 - "Academia and Industry Relations Mexico-Canada"
CEIMEXCAN 2009 - "Academia and Industry Relations Mexico-Canada"
CEIMEXCAN 2009 - "Academia and Industry Relations Mexico-Canada"
IV Mexican Conference CEIMEXCAN
Ottawa-Gatineau 2009
Fourth Mexican Conference of Graduate Students
and Researchers in Canada
"Academia and Industry Relations Mexico-Canada"
Dates and Location:
23th to 25th of October, 2009
Universidad Nacional Autónoma de México - Escuela de Extensión en Canadá
55 Promenade du Portage, Hull, Gatineau, Québec, J8X 2J9. Tel. (819) 777-8626
http://www.ceimexcan.org/congreso2009/
Organizers:
CEIMEXCAN - Confederación de Estudiantes de Posgrado e Investigadores Mexicanos en Canadá
UNAM-ESECA - Universidad Nacional Autónoma de México - Escuela de Extensión en Canadá
and
Embajada de México en Canadá
Red de Talentos Mexicanos, Capítulo Ottawa y Capítulo del Este de Canadá
ACMCOG - Asociación Cultural Mexicano-Canadiense de Ottawa-Gatineau
With the inaugural address of
Francisco Barrio Terrazas
Ambassador of Mexico in Canada
Welcome by
Federico Fernández Christlieb
Director
Universidad Nacional Autónoma de México - Escuela de Extensión en Canadá
Special guest speakers:
Clara Cáceres
Ottawa Public Health
Francisco Díaz-Mitoma
Children’s Hospital of Eastern Ontario / Variation Biotechnologies Inc.
Sergio Jacobo
Protocolo y Comunidades
Embajada de México en Canadá
Ron O'Dor
Census of Marine Life
Dalhousie University / Consortium for Ocean Leadership
(Courtesy of Ocean Management Research Network)
Blanca Torres
El Colegio de México
Alejandro Velázquez
Centro de Investigaciones en Geografía Ambiental, UNAM
We are deeply grateful to the staff of the UNAM-ESECA
for opening their doors and donating their time to us.
PROGRAM
Fri 23rd of October, 2009 - SALA FELIPE GUTIERREZ
17.00 - 17.30 Conference registration, opening reception and coffee
17.30 - 18.00 Inaugural address
Ambassador Francisco Barrio Terrazas
Ambassador of Mexico in Canada
Welcome by
Federico Fernández Christlieb
Director, Universidad Nacional Autónoma de México - Escuela de Extensión en Canadá (UNAM-ESECA)
18.00 - 18.30 Blanca Torres, El Colegio de México
El papel de México en un orden mundial en transición
18.30 - 19.00 Ron D’Or, Dalhousie University / Consortium for Ocean Leadership
The Census Marine Program
19.00 - 19.30 Nayelli Ramírez Castro, University of Ottawa
Remarks on the Translation of Philosophical Texts in Mexico (1940-1970)
19.30 - 20.00 Summary of the day and announcements
Wine of honour
Saturday 24th of October, 2009
SALA FELIPE GUTIERREZ ROOM 121, GROUND FLOOR
9.00 - 9.30
Conference registration and coffee
Registration for SEMANA BINACIONAL DE SALUD / BI-NATIONAL HEALTH WEEK
Organized by Asociación Cultural Mexicano-Canadiense de Ottawa-Gatineau (ACMCOG), Embassy of
Mexico in Canada and CEIMEXCAN
9.30 - 10.00
Francisco Diaz Mitoma, Variation Biotechnologies
Inc.
¿Me debo vacunar?
Mauricio Orozco, University of Ottawa
Advanced Gaming Experience
10.00 - 10.30 Alejandro Orea, Ryerson University
Experimenting routing algorithms using
glomosim
10.30 - 11.00
Clara Cáceres, Ottawa Public Health
Medidas Preventivas de Salud
Edgar Huante Cerón, McMaster University
A Brief Introduction to Silicon Photonics
11.00 - 11.30 Ana Villafranca, McMaster University
Self-action effects of laser propagation in a
photopolymer
11.30 - 12.00 Francisco Diaz Mitoma, Variation Biotechnologies
Inc.
Mexico y el caso H1N1
[End of the Bi-national Health Week]
12.00 - 12.30
12.30 - 14.00 Lunch break
14.00 - 14.30 Dante López Arredondo, Embajada de México en
Canadá / Escuela Libre de Derecho
Naturaleza Jurídica del Memorándum de
Entendimiento del Programa de
Trabajadores Agrícolas Temporales (PTAT)
Zuzana Pick, Carleton University
Cinema and Archive: Some thoughts on the
visual construction of the Mexican Revolution
14.30 - 15.00 Paola Guadarrama, Université Laval
México Frente a la Crisis Económica
Mundial
Guillermo Trejo
Mexican Art made in Canada: the present of
contemporary Mexican artists in Canada
15.00 - 15.30 Rodrigo Konigs, University of Ottawa
Anti-Poverty Programs in Two Mexican
States
Ana Laura Muñoz Calvo, University of Western
Ontario
Representaciones de la masculinidad en
cuentos de Eva Luna
15.30 – 16.00 Jennifer de Bruyn, Carleton University
Stimulus Spending and Job Creation: Can
government spending create employment
that benefits all levels of society – and gain
popular support? A case study of Valle de
Bravo, Mexico
Olga García, Université Laval
Teachers’ and Students’ Perceptions and Use
of Code-switching in ESL Classes in Quebec
Elementary Schools
16.00 - 16.30 Coffee break at Sala Felipe Gutiérrez
16.30 - 17.00 Sergio Jacobo, Embajada de México en Canadá
El papel de la Secretaria de Relaciones
Exteriores a través del IME, la Embajada de
México en Canadá y la Red de Talentos
17.00 - 17.30 Jimena Blumenkron, McGill University /
CEIMEXCAN
Proyecto Semillero de Talentos
17.30 - 18.00 MEETING RED DE TALENTOS MEXICANOS,
CAPITULO OTTAWA
MEETING RED DE TALENTOS MEXICANOS,
CAPITULO DEL ESTE DE CANADA
CEIMEXCAN 2009 - "Academia and Industry Relations Mexico-Canada"
18.00 - 18.30 Coffee break at Sala Felipe Gutiérrez
18.30 - 19.00 Olga Zurita Rendón, McGill University
Characterization of c3orf60 (NDUFAF3), a
novel Complex I (NADH ubiquinone
oxidoreductase) assembly factor
Javier Salinas García, Universidad Autónoma de
Querétaro / HEC Montreal
El Sector Aeronáutico en Querétaro, México:
¿Cluster o Configuración Industrial?
19.00 - 19.30 Carlos Zepeda, Mc Master University
Development of new methods for the
synthesis of b-lactones
Annabel Hernández Báez, HEC Montreal
El management intercultural: estudio de las
prácticas de dirección desarrolladas por los
expatriados quebequenses en el contexto
organizacional mexicano
19.30 - 20.00 Summary of the day and announcements
20.00 Conference dinner (Location TBD)
Sunday 25th of October, 2009 - SALA FELIPE GUTIERREZ
10.00 - 10.30 Conference registration and coffee
10.30 - 11.00 Alejandro Velázquez, Centro de Investigaciones en Geografía Ambiental, UNAM
Participatory landscape-based conservation
11.00 - 11.30 Francisco Ucán Marín, Carleton University
Aquaculture, the risk and benefits of one of the fastest growing sectors in Agro-business
11.30 - 12.00 Alida Mercado Cárdenas, McGill University / Smithsonian Tropical Research Institute
Weevil diversity along tropical forest edges
12.00 - 12.30 Coffee break
12.30 - 13.00 Georgina O’Farril, McGill University
Conserving all the pieces of the tropical forest of Mexico
13.00 - 13.30 CEIMEXCAN
Discussion and participation of all new members, microphones open to the public:
•Debate and dialogue
•Final observations from Red de Talentos Mexicanos, CEIMEXCAN and UNAM-ESECA
•Goals and objectives for the next National Conference
•Announcement of CEIMEXCAN 2010 in Toronto
13.30 - 14.00 Closing
Useful information and websites:
Public transportation in Ottawa: www.octranspo.com. Bus that reaches UNAM-ESECA: #8, stop: Terrases de la Chaudiere.
Public transportation in Gatineau: www.sto.ca . Buses that reach the UNAM-ESECA: 21, 33, 35, 36, 37, 38, 39, 59
National Capital Commission’s website: http://www.canadascapital.gc.ca
City of Ottawa visitor’s website: http://www.ottawa.ca/visitors/index_en.html
CEIMEXCAN: www.ceimexcan.org , contact us at
UNAM-ESECA: www.unameseca.com
ACMCOG: www.acmcog.ca
Embassy of Mexico in Canada: www.sre.gob.mx/canada/
Consulado General de México en Montreal: www.sre.gob.mx/montreal/
IV Mexican Conference CEIMEXCAN
Ottawa-Gatineau 2009
Fourth Mexican Conference of Graduate Students
and Researchers in Canada
"Academia and Industry Relations Mexico-Canada"
Dates and Location:
23th to 25th of October, 2009
Universidad Nacional Autónoma de México - Escuela de Extensión en Canadá
55 Promenade du Portage, Hull, Gatineau, Québec, J8X 2J9. Tel. (819) 777-8626
http://www.ceimexcan.org/congreso2009/
Organizers:
CEIMEXCAN - Confederación de Estudiantes de Posgrado e Investigadores Mexicanos en Canadá
UNAM-ESECA - Universidad Nacional Autónoma de México - Escuela de Extensión en Canadá
and
Embajada de México en Canadá
Red de Talentos Mexicanos, Capítulo Ottawa y Capítulo del Este de Canadá
ACMCOG - Asociación Cultural Mexicano-Canadiense de Ottawa-Gatineau
With the inaugural address of
Francisco Barrio Terrazas
Ambassador of Mexico in Canada
Welcome by
Federico Fernández Christlieb
Director
Universidad Nacional Autónoma de México - Escuela de Extensión en Canadá
Special guest speakers:
Clara Cáceres
Ottawa Public Health
Francisco Díaz-Mitoma
Children’s Hospital of Eastern Ontario / Variation Biotechnologies Inc.
Sergio Jacobo
Protocolo y Comunidades
Embajada de México en Canadá
Ron O'Dor
Census of Marine Life
Dalhousie University / Consortium for Ocean Leadership
(Courtesy of Ocean Management Research Network)
Blanca Torres
El Colegio de México
Alejandro Velázquez
Centro de Investigaciones en Geografía Ambiental, UNAM
We are deeply grateful to the staff of the UNAM-ESECA
for opening their doors and donating their time to us.
PROGRAM
Fri 23rd of October, 2009 - SALA FELIPE GUTIERREZ
17.00 - 17.30 Conference registration, opening reception and coffee
17.30 - 18.00 Inaugural address
Ambassador Francisco Barrio Terrazas
Ambassador of Mexico in Canada
Welcome by
Federico Fernández Christlieb
Director, Universidad Nacional Autónoma de México - Escuela de Extensión en Canadá (UNAM-ESECA)
18.00 - 18.30 Blanca Torres, El Colegio de México
El papel de México en un orden mundial en transición
18.30 - 19.00 Ron D’Or, Dalhousie University / Consortium for Ocean Leadership
The Census Marine Program
19.00 - 19.30 Nayelli Ramírez Castro, University of Ottawa
Remarks on the Translation of Philosophical Texts in Mexico (1940-1970)
19.30 - 20.00 Summary of the day and announcements
Wine of honour
Saturday 24th of October, 2009
SALA FELIPE GUTIERREZ ROOM 121, GROUND FLOOR
9.00 - 9.30
Conference registration and coffee
Registration for SEMANA BINACIONAL DE SALUD / BI-NATIONAL HEALTH WEEK
Organized by Asociación Cultural Mexicano-Canadiense de Ottawa-Gatineau (ACMCOG), Embassy of
Mexico in Canada and CEIMEXCAN
9.30 - 10.00
Francisco Diaz Mitoma, Variation Biotechnologies
Inc.
¿Me debo vacunar?
Mauricio Orozco, University of Ottawa
Advanced Gaming Experience
10.00 - 10.30 Alejandro Orea, Ryerson University
Experimenting routing algorithms using
glomosim
10.30 - 11.00
Clara Cáceres, Ottawa Public Health
Medidas Preventivas de Salud
Edgar Huante Cerón, McMaster University
A Brief Introduction to Silicon Photonics
11.00 - 11.30 Ana Villafranca, McMaster University
Self-action effects of laser propagation in a
photopolymer
11.30 - 12.00 Francisco Diaz Mitoma, Variation Biotechnologies
Inc.
Mexico y el caso H1N1
[End of the Bi-national Health Week]
12.00 - 12.30
12.30 - 14.00 Lunch break
14.00 - 14.30 Dante López Arredondo, Embajada de México en
Canadá / Escuela Libre de Derecho
Naturaleza Jurídica del Memorándum de
Entendimiento del Programa de
Trabajadores Agrícolas Temporales (PTAT)
Zuzana Pick, Carleton University
Cinema and Archive: Some thoughts on the
visual construction of the Mexican Revolution
14.30 - 15.00 Paola Guadarrama, Université Laval
México Frente a la Crisis Económica
Mundial
Guillermo Trejo
Mexican Art made in Canada: the present of
contemporary Mexican artists in Canada
15.00 - 15.30 Rodrigo Konigs, University of Ottawa
Anti-Poverty Programs in Two Mexican
States
Ana Laura Muñoz Calvo, University of Western
Ontario
Representaciones de la masculinidad en
cuentos de Eva Luna
15.30 – 16.00 Jennifer de Bruyn, Carleton University
Stimulus Spending and Job Creation: Can
government spending create employment
that benefits all levels of society – and gain
popular support? A case study of Valle de
Bravo, Mexico
Olga García, Université Laval
Teachers’ and Students’ Perceptions and Use
of Code-switching in ESL Classes in Quebec
Elementary Schools
16.00 - 16.30 Coffee break at Sala Felipe Gutiérrez
16.30 - 17.00 Sergio Jacobo, Embajada de México en Canadá
El papel de la Secretaria de Relaciones
Exteriores a través del IME, la Embajada de
México en Canadá y la Red de Talentos
17.00 - 17.30 Jimena Blumenkron, McGill University /
CEIMEXCAN
Proyecto Semillero de Talentos
17.30 - 18.00 MEETING RED DE TALENTOS MEXICANOS,
CAPITULO OTTAWA
MEETING RED DE TALENTOS MEXICANOS,
CAPITULO DEL ESTE DE CANADA
CEIMEXCAN 2009 - "Academia and Industry Relations Mexico-Canada"
18.00 - 18.30 Coffee break at Sala Felipe Gutiérrez
18.30 - 19.00 Olga Zurita Rendón, McGill University
Characterization of c3orf60 (NDUFAF3), a
novel Complex I (NADH ubiquinone
oxidoreductase) assembly factor
Javier Salinas García, Universidad Autónoma de
Querétaro / HEC Montreal
El Sector Aeronáutico en Querétaro, México:
¿Cluster o Configuración Industrial?
19.00 - 19.30 Carlos Zepeda, Mc Master University
Development of new methods for the
synthesis of b-lactones
Annabel Hernández Báez, HEC Montreal
El management intercultural: estudio de las
prácticas de dirección desarrolladas por los
expatriados quebequenses en el contexto
organizacional mexicano
19.30 - 20.00 Summary of the day and announcements
20.00 Conference dinner (Location TBD)
Sunday 25th of October, 2009 - SALA FELIPE GUTIERREZ
10.00 - 10.30 Conference registration and coffee
10.30 - 11.00 Alejandro Velázquez, Centro de Investigaciones en Geografía Ambiental, UNAM
Participatory landscape-based conservation
11.00 - 11.30 Francisco Ucán Marín, Carleton University
Aquaculture, the risk and benefits of one of the fastest growing sectors in Agro-business
11.30 - 12.00 Alida Mercado Cárdenas, McGill University / Smithsonian Tropical Research Institute
Weevil diversity along tropical forest edges
12.00 - 12.30 Coffee break
12.30 - 13.00 Georgina O’Farril, McGill University
Conserving all the pieces of the tropical forest of Mexico
13.00 - 13.30 CEIMEXCAN
Discussion and participation of all new members, microphones open to the public:
•Debate and dialogue
•Final observations from Red de Talentos Mexicanos, CEIMEXCAN and UNAM-ESECA
•Goals and objectives for the next National Conference
•Announcement of CEIMEXCAN 2010 in Toronto
13.30 - 14.00 Closing
Useful information and websites:
Public transportation in Ottawa: www.octranspo.com. Bus that reaches UNAM-ESECA: #8, stop: Terrases de la Chaudiere.
Public transportation in Gatineau: www.sto.ca . Buses that reach the UNAM-ESECA: 21, 33, 35, 36, 37, 38, 39, 59
National Capital Commission’s website: http://www.canadascapital.gc.ca
City of Ottawa visitor’s website: http://www.ottawa.ca/visitors/index_en.html
CEIMEXCAN: www.ceimexcan.org , contact us at
UNAM-ESECA: www.unameseca.com
ACMCOG: www.acmcog.ca
Embassy of Mexico in Canada: www.sre.gob.mx/canada/
Consulado General de México en Montreal: www.sre.gob.mx/montreal/
Sunday, August 16, 2009
FIESTA CEIMEXCAN, OTTAWA 2009!!
El próximo 22 de Agosto llevaremos a cabo una gran fiesta para recaudar fondos para nuestro IV Congreso CEIMEXCAN que tendrá lugar en el otoño
La comunidad mexicana de Ottawa-Gatineau nos va a apoyar con esta iniciativa y harán donaciones de platillos, música y otras cosas. Estamos buscando también algunos voluntarios para ayudarnos con donaciones de platillos y con la organización, antes y durante el evento. Si deseas ayudarnos con alguna tarea -grande o pequeña-, envíanos un correo a
¡agradeceremos inmensamente tu ayuda!
Lugar: 9 Ratan Court, Ottawa, ON K1V 0B2 (mapa)
Fecha: 22 de Agosto, 2009
Hora: ¡Desde las 2pm y hasta que el cuerpo aguante!
Costo: $3 la entrada y habrá comida y bebida a la venta
¡Vengan a disfrutar un día muy alegre con música, comida, futbol, cancha de tenis, piscina, etc. ... no olviden invitar a todos sus amigos!
¡Esperamos contar con su asistencia!
La comunidad mexicana de Ottawa-Gatineau nos va a apoyar con esta iniciativa y harán donaciones de platillos, música y otras cosas. Estamos buscando también algunos voluntarios para ayudarnos con donaciones de platillos y con la organización, antes y durante el evento. Si deseas ayudarnos con alguna tarea -grande o pequeña-, envíanos un correo a
¡agradeceremos inmensamente tu ayuda!
Lugar: 9 Ratan Court, Ottawa, ON K1V 0B2 (mapa)
Fecha: 22 de Agosto, 2009
Hora: ¡Desde las 2pm y hasta que el cuerpo aguante!
Costo: $3 la entrada y habrá comida y bebida a la venta
¡Vengan a disfrutar un día muy alegre con música, comida, futbol, cancha de tenis, piscina, etc. ... no olviden invitar a todos sus amigos!
¡Esperamos contar con su asistencia!
Festival of New Spanish Cinema
Estimados amigos y amigas del programa cultural de la Embajada de España en Ottawa:
Es un honor y un gran motivo de satisfacción enviarles el programa del Festival of New Spanish Cinema, que tendrá lugar en Ottawa, los días 5, 6, 8 y 11 de septiembre. Los 7 largometrajes que integran este Festival, organizado por la Embajada de España en Ottawa en el contexto de su programación cultural 2009, tienen una gran calidad y son muy recientes. Se proyectan con sonido original en castellano y subtítulos en inglés. Las proyecciones serán en el Auditorio del Library and Archives, en la calle Wellington (al lado del Parlamento).
La entrada es libre y todos Ustedes están invitados a asistir a las proyecciones. No hay reserva de asientos salvo los que por motivos protocolarios comprensibles, se reserven para sí la Embajada y su Oficina Cultural. Por favor, no duden en difundir libremente esta información.
Este es el segundo Festival promovido por la Embajada de España este verano. En un email anterior a este se les ha enviado la información relativa al Festival de Cortometrajes que se realizará los días 25, 28 y 31 de agosto en el mismo lugar.
Por favor, no duden en difundir libremente esta información.
Atentamente,
Javier Cuchí
Consejero
Embajada de España en Ottawa
Es un honor y un gran motivo de satisfacción enviarles el programa del Festival of New Spanish Cinema, que tendrá lugar en Ottawa, los días 5, 6, 8 y 11 de septiembre. Los 7 largometrajes que integran este Festival, organizado por la Embajada de España en Ottawa en el contexto de su programación cultural 2009, tienen una gran calidad y son muy recientes. Se proyectan con sonido original en castellano y subtítulos en inglés. Las proyecciones serán en el Auditorio del Library and Archives, en la calle Wellington (al lado del Parlamento).
La entrada es libre y todos Ustedes están invitados a asistir a las proyecciones. No hay reserva de asientos salvo los que por motivos protocolarios comprensibles, se reserven para sí la Embajada y su Oficina Cultural. Por favor, no duden en difundir libremente esta información.
Este es el segundo Festival promovido por la Embajada de España este verano. En un email anterior a este se les ha enviado la información relativa al Festival de Cortometrajes que se realizará los días 25, 28 y 31 de agosto en el mismo lugar.
Por favor, no duden en difundir libremente esta información.
Atentamente,
Javier Cuchí
Consejero
Embajada de España en Ottawa
Monday, July 13, 2009
Lila Downs triunfa en Festival de Jazz de Montreal

La cantante de padre estadounidense y madre oaxaqueña ofreció una velada redonda, con lo mejor de su repertorio y una conexión especial con el público
Emotiva y llena de reminiscencias mexicanas que llegaron al llanto con la ejecución de "Paloma negra" , se presentó anoche aquí la intérprete mexicano-estadounidense, Lila Downs, para conquistar a cientos de personas que abarrotaron el Club Soda.
La cantante de padre estadounidense y madre oaxaqueña ofreció una velada redonda, con lo mejor de su repertorio y una conexión especial con el público, buena parte de él latino, que estalló en euforia y aplausos desde las primeras notas.
Acompañada por una banda de virtuosos en todos los instrumentos, Downs hizo gala de voz y estilo; de talento y presencia en un escenario al que supo "incendiar" desde el inicio, cuando las notas de "Black magic woman" y el sonido al más puro estilo de Carlos Santana llamaron poderosamente la atención de la concurrencia, apretujada en el breve espacio del centro nocturno que la recibió.
Un juego de luces que confluyó al centro del escenario en un círculo donde se proyectaron imágenes relacionadas con los temas, y la propia intervención de la Downs en escena, enriqueció el performance que fue hacia todas las direcciones, visitando géneros, creando mezclas interesantes, llenas de influencias del latin jazz; mexicanas (son, cumbia, norteñas) , porteñas, andinas y hasta árabes.
"Agua de rosas" bajó la intensidad del primer momento, pero se volvió a elevar con "Yo envidio al viento" y "Los pollos" , un son veracruzano que arrancó un anónimo "Viva México!".
Para entonces ya habían sonado juntas diferentes guitarras, el saxofón y la flauta, con el cajón, las percusiones y más, instrumentos con los que también pidió "Justicia" , tema que habla del sueño compartido que no tiene nacionalidad o status.
Luego vendría "Tiempo de luz" , con la que recordó a Mercedes Sosa y su sonido andino, acentuado por el cajón; "Ojos de culebra" -como se llamó su espectáculo- y "Silent thunder" , que hicieron al público corear algunas letras y contonearse a diferentes ritmos, y aunque no en todos los casos eran letras conocidas de cada uno de los presentes, igual provocaron el alboroto.
De pronto se hizo el silencio y detrás de Downs apareció proyectada la Cantina del Río de la Plata, lugar de tradición en el centro de la Ciudad de México, un mesero pasó junto a ella con un tequila y la nostalgia no se pudo contener.
Entonces el griterío se volvió catarsis y las notas de "Paloma negra" , emblemático tema mexicano para adoloridos, desencadenaron una reacción en cadena, un gran coro de nostálgicos latinos, muchos de ellos mexicanos.
"Ya me canso de llorar y no amanece..." decía la voz de Downs, mientras las imágenes se confundían en la pantalla y la piel de muchos se erizaba, al tiempo que crecía el coro de "Ya agarraste por tu cuenta la parranda./ Paloma negra, Paloma negra/ eres la reina de un penar".
Una prolongadísima nota pretendió cambiar la nostalgia por el asombro, pero tras el aplauso por la destreza, el público continuó extasiado en el canto que lo transportó a su tierra, con su gente y el tequila, para culminar en un gran coro que al final nadie contuvo.
Lila, quien no obstante el recibimiento de diva que le dio el público se había mantenido discreta, haciendo sólo unos breves comentarios en inglés o francés, según la canción, tampoco se contuvo y les aplaudió la respuesta.
"Qué bonito!" , añadió, para luego hablar de las mujeres de Oaxaca y volverle a poner euforia a la noche con "La cumbia del mole" , que puso a bailar a la concurrencia de la parte baja del "antro" , a ritmo del acordeón.
Le seguiría "La Sandunga" , con la que pretendía despedirse, pero el público ya se había desbordado y la hizo volver al escenario para interpretar "Perro negro" y "Laila" , ésta última que recordó los cabarets de los años 50 del siglo XX.
Tras algunos minutos de aplausos hubo una nueva aparición, ahora para interpretar la alegre "Tacha" y la más pedida de la noche, "La llorona" , con ese estilo que sólo Lila Downs puede imprimirle, el mismo que le ha valido ser considerada por la crítica como la sucesora de Chavela Vargas.
Una nueva ovación pretendía retenerla en el escenario, pero las luces y el cambio de música advirtieron que eso no sucedería más, así que la gente, complacida, emprendió la retirada y vació el inmueble del boulevard Saint Laurent, para incorporarse a otros escenarios de Saint Catherine, donde la 30 edición del Festival Internacional de Jazz está ya en su recta final.
Este sábado está programada la aparición de otros tres representantes mexicanos: el grupo Sacbé que, al lado de Jean Pierre Zanella, tocará en L'Astral; Héctor Infanzón hará su debut en el Canadá Trust, y Los de Abajo pondrán el broche de oro a la noche en el Scene Bell, uno de los principales escenarios del encuentro, donde se espera que, como cada noche, confluyan miles de personas.
La mexicana Magos Herrera hará lo propio el domingo, en el escenario de la CBC Radio Canadá, a unos metros del Scene Bell, y de la nueva Casa del Jazz, unas horas antes del cierre, a cargo de los cubanos de Afro Cuban All Stars y Los Van Van.
Thursday, May 21, 2009
RUDO Y CURSI en Montreal !!!!

¡Uno de los más grandes éxitos del cine mexicano del año!
Tato (Gael García Bernal) y Beto (Diego Luna), dos hermanos que trabajan en un rancho platanero y juegan futbol en el equipo de su pueblo sueñan con comprarle a su madre la casa de sus sueños. Pero la vida les
tiene preparados otros planes al ser descubiertos por “Batuta” un promotor de talentos futbolísticos. Tato, Cursi, se va a la ciudad de México y se convierte en goleador del prestigiado Deportivo Amaranto y Beto, Rudo, quien se siente traicionado por su hermano, pronto se convierte en el portero del Atlètico Nopalero.
El rencor y la rivalidad entre los hermanos se mezclan con una vida de éxito, fama y fortuna que los lleva a enfrentar juntos el lado obscuro de su realidad.
La premier de esta película tendrá lugar el 22 de mayo en las salas de cine AMC FORUM (2313 Ste- Catherine Ouest) en español, con subtítulos en inglés. Entrada $13.00 dólares.
Métropole Films Distribution
5266, boulevard St-Laurent | Montréal, Québec | H2T 1S1
Tel: 514.223.5511 | Fax: 514.227.1231 | philippe@metropolefilms.com
Labels: RUDO Y CURSI en Montreal cine AMC FORUM
Monday, May 04, 2009
Universidades de Canadá cancelarán intercambios estudiantiles con Mexico por la influenza
Ante la alerta epidemiológica que vive nuestro país con el virus de influenza tipo A H1N1, 53 universidades de Estados Unidos y una de Canadá anunciaron la cancelación de sus programas de estudio para el verano en México, además de que otras 23 universidades de ambos países solicitaron el regreso de sus estudiantes a su país
Nurit Martínez
El Universal
Ante la alerta epidemiológica que vive nuestro país con el virus de influenza tipo A H1N1, 53 universidades de Estados Unidos y una de Canadá anunciaron la cancelación de sus programas de estudio para el verano en México, además de que otras 23 universidades de ambos países solicitaron el regreso de sus estudiantes a su país.
Se prevé que ante la anulación de las estancias de verano en México poco más de mil 500 alumnos extranjeros dejarán de venir a nuestro país entre los meses de junio y julio.
A pesar del llamado que hizo el Consorcio para la Colaboración de la Educación Superior en América del Norte (Conahec, por sus siglas en inglés, creado en 1994 como parte del acuerdo de Tratado de Libre Comercio en la región) entre las 140 universidades que integran el consorcio en Estados Unidos y Canadá para que no cancelaran sus planes y programas de verano en México, cuando menos hasta que se tuviese una mejor idea de la situación en el país, hasta ahora 54 universidades anularon los estudios de estancia en nuestro país.
Francisco Marmolejo, director ejecutivo del Conahec dijo a EL UNIVERSAL que en principio “les sugerimos esperar hasta el 6 de mayo, fecha en que concluye oficialmente la suspensión de actividades en México”, sin embargo, las universidades ya anunciaron que se suprimieron los cursos cortos que se realizarían en universidades mexicanas.
Los principales destinos de los jóvenes universitarios de EU y Canadá serían las universidades del DF, Guadalajara, Guanajuato, Puebla, Oaxaca, Cuernavaca, Monterrey y Cancún.
La anulación de los cursos de verano en México representa una disminución de cuando menos 14% del total de estudiantes estadounidenses que se preveía estarían en nuestro país en 2009, de acuerdo con las cifras del propio Consorcio. Además de que afectará el intercambio de estudiantes mexicanos a esos dos países y que aún no se tiene cuantificado.
“Por cada estudiante internacional que no vaya a México, se cancelara automáticamente la posibilidad de que un estudiante mexicano salga al extranjero”, dijo Marmolejo, quien también es vicepresidente del Programa Hemisférico del Oeste, de la Universidad de Arizona.
Adicional a ello es el impacto económico que tendrá, puesto que se estima que el intercambio por cada estudiante deja una derrama económica de aproximadamente 24 mil 916 dólares a Estados Unidos, según datos de NAFSA correspondientes al año 2008.
Hasta ahora sólo esas 54 universidades han hecho anuncios públicos de cancelación de sus cursos de verano, pero también hay un buen número de instituciones que están a la espera de ver qué sucede el 5 de mayo para tomar una decisión final, una vez que la Secretaría de Salud de México determine si habrá regreso a clases o no y cómo se advierte la tendencia de contagio del virus, comentó Francisco Marmolejo.
Entre las universidades que cancelaron los cursos de verano están las de Minnesota, Pennsylvania, Georgia, Arizona, Wisconsin, Arkansas, otras estatales en EU y la de Laval, en Canadá.
Nurit Martínez
El Universal
Ante la alerta epidemiológica que vive nuestro país con el virus de influenza tipo A H1N1, 53 universidades de Estados Unidos y una de Canadá anunciaron la cancelación de sus programas de estudio para el verano en México, además de que otras 23 universidades de ambos países solicitaron el regreso de sus estudiantes a su país.
Se prevé que ante la anulación de las estancias de verano en México poco más de mil 500 alumnos extranjeros dejarán de venir a nuestro país entre los meses de junio y julio.
A pesar del llamado que hizo el Consorcio para la Colaboración de la Educación Superior en América del Norte (Conahec, por sus siglas en inglés, creado en 1994 como parte del acuerdo de Tratado de Libre Comercio en la región) entre las 140 universidades que integran el consorcio en Estados Unidos y Canadá para que no cancelaran sus planes y programas de verano en México, cuando menos hasta que se tuviese una mejor idea de la situación en el país, hasta ahora 54 universidades anularon los estudios de estancia en nuestro país.
Francisco Marmolejo, director ejecutivo del Conahec dijo a EL UNIVERSAL que en principio “les sugerimos esperar hasta el 6 de mayo, fecha en que concluye oficialmente la suspensión de actividades en México”, sin embargo, las universidades ya anunciaron que se suprimieron los cursos cortos que se realizarían en universidades mexicanas.
Los principales destinos de los jóvenes universitarios de EU y Canadá serían las universidades del DF, Guadalajara, Guanajuato, Puebla, Oaxaca, Cuernavaca, Monterrey y Cancún.
La anulación de los cursos de verano en México representa una disminución de cuando menos 14% del total de estudiantes estadounidenses que se preveía estarían en nuestro país en 2009, de acuerdo con las cifras del propio Consorcio. Además de que afectará el intercambio de estudiantes mexicanos a esos dos países y que aún no se tiene cuantificado.
“Por cada estudiante internacional que no vaya a México, se cancelara automáticamente la posibilidad de que un estudiante mexicano salga al extranjero”, dijo Marmolejo, quien también es vicepresidente del Programa Hemisférico del Oeste, de la Universidad de Arizona.
Adicional a ello es el impacto económico que tendrá, puesto que se estima que el intercambio por cada estudiante deja una derrama económica de aproximadamente 24 mil 916 dólares a Estados Unidos, según datos de NAFSA correspondientes al año 2008.
Hasta ahora sólo esas 54 universidades han hecho anuncios públicos de cancelación de sus cursos de verano, pero también hay un buen número de instituciones que están a la espera de ver qué sucede el 5 de mayo para tomar una decisión final, una vez que la Secretaría de Salud de México determine si habrá regreso a clases o no y cómo se advierte la tendencia de contagio del virus, comentó Francisco Marmolejo.
Entre las universidades que cancelaron los cursos de verano están las de Minnesota, Pennsylvania, Georgia, Arizona, Wisconsin, Arkansas, otras estatales en EU y la de Laval, en Canadá.
Labels: Universidades de Canadá cancelarán intercambios estudiantiles con Mexico por la influenza
Monday, April 13, 2009
Becas Ciudad de México-China 2009 - GDF ofrece becas a China
Buscan aplicar modelo en México; la convocatoria se orienta a estudiantes, catedráticos, empresarios, empleados, profesionistas, entre otros
Redacción El Universal
El Gobierno de la Ciudad de México lanzó su convocatoria para participar en el programa "Becas Ciudad de México-China 2009" para que interesados del sector público, privado y educativo de la capital viajen a Beijing, con el propósito de perfeccionar una propuesta basada en el modelo de dicho país y a su regreso implementen un proyecto de mejoramiento en la Ciudad de México.
El programa ofrece 15 becas individuales, cada una de las cuales cubre 100% de los gastos del viaje redondo, alojamiento y transporte en Beijing durante cuatro meses -del 4 de agosto al 4 de diciembre de 2009-, lapso en que deberá llevarse a cabo el proyecto. En la ciudad china, los becarios contarán con la asesoría de un tutor, quien también los evaluará.
La convocatoria permanecerá abierta hasta el 30 de abril de 2009. Los temas previstos a desarrollar mediante dichos proyectos están orientados hacia el desarrollo económico y sistemas de innovación, agua, energía, ecología y medio ambiente; "Ciudad digital y gobierno digital", protección civil, salud, seguridad pública, cultura y turismo; tecnologías educativas, telecomunicaciones, transporte, tratamiento de desechos, urbanización y vivienda.
El propósito de la convocatoria se orienta a los estudiantes, catedráticos, empresarios, trabajadores del sector público, empleados o profesionistas que sean seleccionados, aprendan de la experiencia china en los sectores agrícola, industrial, de servicios, de infraestructura, educativos, culturales y salud pública, dentro del marco de la ciencia y la tecnología.
Para ser seleccionados los interesados deben presentar un proyecto de amplio impacto para la Ciudad de México, el cual podrán perfeccionar en Beijing y a su regreso presentar una propuesta concreta de aplicación en el Distrito Federal.
A decir de Esther Orozco Orozco, directora general del Instituto de Tecnología, las ciudades de Beijing y México son dos metrópolis con muchas similitudes .
Durante la presentación de esta convocatorio, dijo que a pesar de que la ciudad de México tiene casi 50% de los investigadores y se lleva a cabo más de 75% de la investigación científica del país, no había hasta hace dos años una dependencia dedicada a impulsar el desarrollo de la ciencia y la tecnología y a utilizar ambas para resolver los problemas de la ciudad.
Redacción El Universal
El Gobierno de la Ciudad de México lanzó su convocatoria para participar en el programa "Becas Ciudad de México-China 2009" para que interesados del sector público, privado y educativo de la capital viajen a Beijing, con el propósito de perfeccionar una propuesta basada en el modelo de dicho país y a su regreso implementen un proyecto de mejoramiento en la Ciudad de México.
El programa ofrece 15 becas individuales, cada una de las cuales cubre 100% de los gastos del viaje redondo, alojamiento y transporte en Beijing durante cuatro meses -del 4 de agosto al 4 de diciembre de 2009-, lapso en que deberá llevarse a cabo el proyecto. En la ciudad china, los becarios contarán con la asesoría de un tutor, quien también los evaluará.
La convocatoria permanecerá abierta hasta el 30 de abril de 2009. Los temas previstos a desarrollar mediante dichos proyectos están orientados hacia el desarrollo económico y sistemas de innovación, agua, energía, ecología y medio ambiente; "Ciudad digital y gobierno digital", protección civil, salud, seguridad pública, cultura y turismo; tecnologías educativas, telecomunicaciones, transporte, tratamiento de desechos, urbanización y vivienda.
El propósito de la convocatoria se orienta a los estudiantes, catedráticos, empresarios, trabajadores del sector público, empleados o profesionistas que sean seleccionados, aprendan de la experiencia china en los sectores agrícola, industrial, de servicios, de infraestructura, educativos, culturales y salud pública, dentro del marco de la ciencia y la tecnología.
Para ser seleccionados los interesados deben presentar un proyecto de amplio impacto para la Ciudad de México, el cual podrán perfeccionar en Beijing y a su regreso presentar una propuesta concreta de aplicación en el Distrito Federal.
A decir de Esther Orozco Orozco, directora general del Instituto de Tecnología, las ciudades de Beijing y México son dos metrópolis con muchas similitudes .
Durante la presentación de esta convocatorio, dijo que a pesar de que la ciudad de México tiene casi 50% de los investigadores y se lleva a cabo más de 75% de la investigación científica del país, no había hasta hace dos años una dependencia dedicada a impulsar el desarrollo de la ciencia y la tecnología y a utilizar ambas para resolver los problemas de la ciudad.
Narcojóvenes, tendencia en aumento en México
Por Víctor Adrián Espinosa
Día con día, decenas de chavos mexicanos, sin oportunidades de empleo, son reclutados en los carteles de las drogas deslumbrados por el poder y el respeto, pero sobre todo por el éxito económico que prometen
¿Cuándo fue la última vez que despertaste sin ganas de seguir tocando puertas sin respuesta? Esta pregunta se la hacen más de 1 millón de chavos desempleados en México (INEGI), recordemos que sólo dos de cada 10 trabajan. Así, los jóvenes en busca de una oportunidad y cansados de los puestos miserables que publican los periódicos, se deciden a matar por algunas monedas. No importa cuánto pierdan, la resistencia y la voluntad es lo que importa, aunque su dignidad esté mutilada.
Es así como el narcotráfico en México tiene un rostro joven. Una tendencia que va en aumento, basta con recordar los resultados de una encuesta realizada por el Instituto Municipal de Atención a la Juventud en Culiacán, la cual arrojó que de los 250 mil jóvenes que habitan esa ciudad, la mayoría ven en el narcotráfico la mejor oportunidad de empleo en este país; las razones: el lujo, el dinero, el poder y el respeto.
Pero hagamos a un lado los números. Ejemplos reales los vemos a diario con "los narcojuniors": grupos de chavos que ven beneficiado su capital económico por la venta de drogas en restaurantes, bares, comercios y centros turísticos.
Y sí esto es poco, el que El Chapo Guzmán apareciera en la lista de Forbes como uno de los hombres más ricos del planeta aportó un nuevo elemento a esta "demandada profesión del narcotráfico"; se convirtió, así, en un modelo a seguir, al demostrar que dedicarse a dicha actividad trae éxito económico.
Pero no perdamos de vista la otra cara de la moneda, esa que describía la periodista Denise Maerker en su columna Atando Cabos hace algunos días: "El nuevo mexicano multimillonario no inventó nada, no es un genio de la computación o un joven emprendedor, es sencillamente un delincuente".
¿Cómo combatir un sector que ofrece 450 mil oportunidades de empleo?
Algunas instituciones han planeado distintas soluciones al problema, como el regreso a los valores de la familia o involucrar a los jóvenes en la cultura de la denuncia y así dejar de ver al narco como una carrera de triunfo. Tal es el caso del Instituto Mexicano de la Juventud.
La directora general de la institución, Priscila Vera Hernández, ha destacado la importancia de crear programas sociales que vinculen a los jóvenes con la comunidad, como el convenio "Jóvenes por un México Seguro", firmado junto con la Procuraduría General de la República. Este programa tiene como papel fundamental el que los jóvenes ocupen un papel frente a la construcción de la ciudadanía para fomentar desde ahí una cultura de la denuncia, en total confianza con las autoridades.
Otra de las soluciones fue propuesta por el director de Atención a la Juventud del Ayuntamiento de Culiacán, quien aseguró que la única manera de contrarrestar este tipo de "empleo" es retornando a los principios y valores de la familia, así como fomentando la convivencia y educación que se imparte en las escuelas.
Aún así, ¿estaremos atacando la raíz del problema? ¿Cómo ayudar a ese considerable número de jóvenes que buscan cada mañana una oportunidad en las migajas de la oferta laboral en México? Posiblemente creando más empleos, pero aunque lográramos una tasa alta, ¿alcanzaríamos a competir contra los 450 mil puestos que, acorde con los Estados Unidos, ofrece el narco a los mexicanos actualmente? Y sobre todo, ¿esos nuevos empleos ofrecerían los mismos privilegios que brinda el narco: dinero, comodidad, respeto? El tiempo y cada vez más chavos involucrados en el crimen organizado darán la respuesta.
Día con día, decenas de chavos mexicanos, sin oportunidades de empleo, son reclutados en los carteles de las drogas deslumbrados por el poder y el respeto, pero sobre todo por el éxito económico que prometen
¿Cuándo fue la última vez que despertaste sin ganas de seguir tocando puertas sin respuesta? Esta pregunta se la hacen más de 1 millón de chavos desempleados en México (INEGI), recordemos que sólo dos de cada 10 trabajan. Así, los jóvenes en busca de una oportunidad y cansados de los puestos miserables que publican los periódicos, se deciden a matar por algunas monedas. No importa cuánto pierdan, la resistencia y la voluntad es lo que importa, aunque su dignidad esté mutilada.
Es así como el narcotráfico en México tiene un rostro joven. Una tendencia que va en aumento, basta con recordar los resultados de una encuesta realizada por el Instituto Municipal de Atención a la Juventud en Culiacán, la cual arrojó que de los 250 mil jóvenes que habitan esa ciudad, la mayoría ven en el narcotráfico la mejor oportunidad de empleo en este país; las razones: el lujo, el dinero, el poder y el respeto.
Pero hagamos a un lado los números. Ejemplos reales los vemos a diario con "los narcojuniors": grupos de chavos que ven beneficiado su capital económico por la venta de drogas en restaurantes, bares, comercios y centros turísticos.
Y sí esto es poco, el que El Chapo Guzmán apareciera en la lista de Forbes como uno de los hombres más ricos del planeta aportó un nuevo elemento a esta "demandada profesión del narcotráfico"; se convirtió, así, en un modelo a seguir, al demostrar que dedicarse a dicha actividad trae éxito económico.
Pero no perdamos de vista la otra cara de la moneda, esa que describía la periodista Denise Maerker en su columna Atando Cabos hace algunos días: "El nuevo mexicano multimillonario no inventó nada, no es un genio de la computación o un joven emprendedor, es sencillamente un delincuente".
¿Cómo combatir un sector que ofrece 450 mil oportunidades de empleo?
Algunas instituciones han planeado distintas soluciones al problema, como el regreso a los valores de la familia o involucrar a los jóvenes en la cultura de la denuncia y así dejar de ver al narco como una carrera de triunfo. Tal es el caso del Instituto Mexicano de la Juventud.
La directora general de la institución, Priscila Vera Hernández, ha destacado la importancia de crear programas sociales que vinculen a los jóvenes con la comunidad, como el convenio "Jóvenes por un México Seguro", firmado junto con la Procuraduría General de la República. Este programa tiene como papel fundamental el que los jóvenes ocupen un papel frente a la construcción de la ciudadanía para fomentar desde ahí una cultura de la denuncia, en total confianza con las autoridades.
Otra de las soluciones fue propuesta por el director de Atención a la Juventud del Ayuntamiento de Culiacán, quien aseguró que la única manera de contrarrestar este tipo de "empleo" es retornando a los principios y valores de la familia, así como fomentando la convivencia y educación que se imparte en las escuelas.
Aún así, ¿estaremos atacando la raíz del problema? ¿Cómo ayudar a ese considerable número de jóvenes que buscan cada mañana una oportunidad en las migajas de la oferta laboral en México? Posiblemente creando más empleos, pero aunque lográramos una tasa alta, ¿alcanzaríamos a competir contra los 450 mil puestos que, acorde con los Estados Unidos, ofrece el narco a los mexicanos actualmente? Y sobre todo, ¿esos nuevos empleos ofrecerían los mismos privilegios que brinda el narco: dinero, comodidad, respeto? El tiempo y cada vez más chavos involucrados en el crimen organizado darán la respuesta.
Labels: Narcojóvenes, tendencia en aumento en México
Wednesday, April 08, 2009
México, segundo lugar de fuga de cerebros a EU
Especialistas afirman que los latinos, en particular los mexicanos, tienen una participación mucho más alta que cualquier individuo de otro país en la tasa de población económicamente activa, y con la actual crisis, son quienes mayor índice de desempleo han registrado
Redacción El Universal
Ciudad de México
México es el segundo país exportador de trabajadores calificados a Estados Unidos, con 500 mil personas, seguido de Filipinas, China, Canadá, Alemania e Inglaterra.
El primer lugar lo ocupa la India, con 600 mil individuos, aseguró la investigadora del Centro de Investigaciones Sobre América del Norte (CISAN) de la UNAM, Elaine Levine.
En el auditorio Ricardo Torres Gaitán, del Instituto de Investigaciones Económicas (IIEc), destacó que en 2007, 31% de los extranjeros en Estados Unidos eran oriundos de México, porcentaje que supera a Filipinas, India y China, con aproximadamente 4% cada uno.
En el marco del XII Seminario de economía, ciencia y tecnología, políticas económicas, crisis e innovación, comentó que actualmente, la Unión Americana tiene el mayor número de expatriados de su historia.
Al participar en la mesa redonda "Migración y economía", la especialista precisó que más de 70% de los mexicanos en la nación vecina no ha concluido la enseñanza media superior, mientras que sólo 13% de los filipinos está en esa condición.
Asimismo, expuso que 4.2% de los connacionales que se han desplazado al norte de la frontera cuenta con una licenciatura, en comparación con los hindúes, grupo en el que 69% dispone de estudios a nivel universitario.
De igual modo, destacó que los latinos, en particular los mexicanos, tienen una participación mucho más alta que cualquier individuo de otro país en la tasa de población económicamente activa y, con la actual crisis, son quienes mayor índice de desempleo han registrado.
Por su parte, la coordinadora del Seminario, Heriberta Castaños, indicó que 25% de quienes tienen título de doctorado en Estados Unidos son de otro país, y en Canadá, este índice alcanza 54%.
La integrante del IIEc resaltó que cada vez hay más intelectuales entre los inmigrantes, pues por el rezago económico que predomina en el país muchos profesionistas deciden abandonar su nación para buscar mejores oportunidades.
A su vez, la académica de la Facultad de Ciencias Políticas y Sociales, Cecilia Imaz, expuso que las conductas restrictivas y de control en Estados Unidos, a partir de 2001, han creado gran parte de la problemática inmigrante.
Hoy, el narcotráfico y la inseguridad han complicado el escenario, concluyó.
Redacción El Universal
Ciudad de México
México es el segundo país exportador de trabajadores calificados a Estados Unidos, con 500 mil personas, seguido de Filipinas, China, Canadá, Alemania e Inglaterra.
El primer lugar lo ocupa la India, con 600 mil individuos, aseguró la investigadora del Centro de Investigaciones Sobre América del Norte (CISAN) de la UNAM, Elaine Levine.
En el auditorio Ricardo Torres Gaitán, del Instituto de Investigaciones Económicas (IIEc), destacó que en 2007, 31% de los extranjeros en Estados Unidos eran oriundos de México, porcentaje que supera a Filipinas, India y China, con aproximadamente 4% cada uno.
En el marco del XII Seminario de economía, ciencia y tecnología, políticas económicas, crisis e innovación, comentó que actualmente, la Unión Americana tiene el mayor número de expatriados de su historia.
Al participar en la mesa redonda "Migración y economía", la especialista precisó que más de 70% de los mexicanos en la nación vecina no ha concluido la enseñanza media superior, mientras que sólo 13% de los filipinos está en esa condición.
Asimismo, expuso que 4.2% de los connacionales que se han desplazado al norte de la frontera cuenta con una licenciatura, en comparación con los hindúes, grupo en el que 69% dispone de estudios a nivel universitario.
De igual modo, destacó que los latinos, en particular los mexicanos, tienen una participación mucho más alta que cualquier individuo de otro país en la tasa de población económicamente activa y, con la actual crisis, son quienes mayor índice de desempleo han registrado.
Por su parte, la coordinadora del Seminario, Heriberta Castaños, indicó que 25% de quienes tienen título de doctorado en Estados Unidos son de otro país, y en Canadá, este índice alcanza 54%.
La integrante del IIEc resaltó que cada vez hay más intelectuales entre los inmigrantes, pues por el rezago económico que predomina en el país muchos profesionistas deciden abandonar su nación para buscar mejores oportunidades.
A su vez, la académica de la Facultad de Ciencias Políticas y Sociales, Cecilia Imaz, expuso que las conductas restrictivas y de control en Estados Unidos, a partir de 2001, han creado gran parte de la problemática inmigrante.
Hoy, el narcotráfico y la inseguridad han complicado el escenario, concluyó.
Labels: México, segundo lugar de fuga de cerebros a EU
Universitarios hispanos en EU suman 12%
De los 12.6 millones de estudiantes de nivel superior inscritos en 2007, casi un millón y medio eran de origen latino
El Universal, Washington
Marzo de 2009
Un 12 por ciento del total de estudiantes inscritos en universidades estadounidenses en 2007 eran hispanos, un 2% más que en 2006, según las estadísticas difundidas hoy por la Oficina del Censo.
En concreto, de los 12.6 millones de universitarios inscritos ese año a tiempo completo en estudios de grado y posgrado casi un millón y medio eran hispanos.
El estudio anual del censo revela además que la gran mayoría de los hispanos universitarios no ha obtenido aún su diploma de grado y sólo un 9% del total está inscrito en estudios de posgrado.
Según las estadísticas, el 32 por ciento de los hispanos mayores de tres años están inscritos en algún tipo de centro educativo, desde guarderías hasta posgrados.
En el caso de los hispanos con edades comprendidas entre los cinco y los 17 años, las cifras de inscripción escolar superan el 90 por ciento del total.
También se produjo un avance en la escolarización de los niños más pequeños: el 53 por ciento de los hispanos de cuatro años estaban inscritos en la guardería en 2007, lo que supone diez puntos más que en 1997 (43 por ciento) y más del doble que en 1987 (21 por ciento) .
Por géneros, son ellas las que más contribuyen a engrosar el cuerpo universitario norteamericano, ya que del total de hispanos inscritos en estudios superiores un 59 por ciento eran mujeres.
Esa alta presencia de hispanas contribuye a reforzar el predominio general en las aulas del sexo femenino, que representa un 55 por ciento del total de estudiantes de grado y el 60 por ciento de los de posgrado.
Por edades, el estudio llama la atención sobre el hecho de que el 15 por ciento de los universitarios son mayores de 35 años, la mayoría inscritos a tiempo parcial.
En 2007, 227 mil hispanos se graduaron en las universidades estadounidenses.
La Oficina del Censo de Estados Unidos estima que la proporción de latinos respecto al total de la población estadounidense es de un 15 por ciento.
El Universal, Washington
Marzo de 2009
Un 12 por ciento del total de estudiantes inscritos en universidades estadounidenses en 2007 eran hispanos, un 2% más que en 2006, según las estadísticas difundidas hoy por la Oficina del Censo.
En concreto, de los 12.6 millones de universitarios inscritos ese año a tiempo completo en estudios de grado y posgrado casi un millón y medio eran hispanos.
El estudio anual del censo revela además que la gran mayoría de los hispanos universitarios no ha obtenido aún su diploma de grado y sólo un 9% del total está inscrito en estudios de posgrado.
Según las estadísticas, el 32 por ciento de los hispanos mayores de tres años están inscritos en algún tipo de centro educativo, desde guarderías hasta posgrados.
En el caso de los hispanos con edades comprendidas entre los cinco y los 17 años, las cifras de inscripción escolar superan el 90 por ciento del total.
También se produjo un avance en la escolarización de los niños más pequeños: el 53 por ciento de los hispanos de cuatro años estaban inscritos en la guardería en 2007, lo que supone diez puntos más que en 1997 (43 por ciento) y más del doble que en 1987 (21 por ciento) .
Por géneros, son ellas las que más contribuyen a engrosar el cuerpo universitario norteamericano, ya que del total de hispanos inscritos en estudios superiores un 59 por ciento eran mujeres.
Esa alta presencia de hispanas contribuye a reforzar el predominio general en las aulas del sexo femenino, que representa un 55 por ciento del total de estudiantes de grado y el 60 por ciento de los de posgrado.
Por edades, el estudio llama la atención sobre el hecho de que el 15 por ciento de los universitarios son mayores de 35 años, la mayoría inscritos a tiempo parcial.
En 2007, 227 mil hispanos se graduaron en las universidades estadounidenses.
La Oficina del Censo de Estados Unidos estima que la proporción de latinos respecto al total de la población estadounidense es de un 15 por ciento.