Wednesday, June 25, 2008

La escritora Canadiense Margaret Atwood gana el Príncipe de Asturias de las Letras

25/06/2008 12:32:37 - Escritores, Premios y concursos Tags: , , ,

MADRID (AFP) - La escritora canadiense Margaret Atwood ganó este miércoles el Premio Príncipe de Asturias de las Letras por la “agudeza e ironía” de su obra, que “defiende la dignidad de las mujeres y denuncia situaciones de injusticia social”.

El jurado premió a Atwood frente a otros 31 candidatos 25 países “por su espléndida obra literaria, que ha explorado diferentes géneros con agudeza e ironía”, según el acta del jurado de la Fundación Príncipe de Asturias, que concede los galardones.

Asimismo la eligió porque en su obra “asume inteligentemente la tradición clásica, defiende la dignidad de las mujeres y denuncia situaciones de injusticia social”.

Saturday, June 21, 2008

Amid bad temper and wounded pride, Mexico and the United States inch towards compromise on a plan to boost the fight against drug crime

Mexico and the United States
A wary friendship

Jun 19th 2008 | MEXICO CITY AND WASHINGTON, DC
From The Economist print edition
Amid bad temper and wounded pride, Mexico and the United States inch towards compromise on a plan to boost the fight against drug crime

Illustration by Satoshi Kambayashi

IN AMERICAN psyches, the war with Mexico of 1846-48 is muddled in with many others, and earns no more than a passing mention in history books. By contrast, every Mexican schoolchild is taught the story of the “boy heroes”—six military cadets who fought to the death rather than surrender to the invaders. Mexico lost nearly half its territory, comprising what is now the south-western United States. Of course relations have improved much since then, but history can still amplify everyday strains. Trade and cross-border investment have flourished under the North American Free-Trade Agreement of 1992. But recently the relationship has come to be defined more by illegal commerce—in people and especially in drugs.

At a meeting with George Bush in Mérida in March 2007, Felipe Calderón took an unusual step for a Mexican president: he asked the United States to help him fight the criminal mafias based in his country that supply much of his neighbour's drug habit. Under the “Mérida initiative”, the Bush administration promised $1.4 billion over three years in hardware (transport and surveillance planes, helicopters and communications systems) and training, with another $100m for Central America.

This was controversial in Mexico—but also in Washington, DC. In the hope of getting it approved swiftly, the administration tacked the aid onto a bill for supplementary funds for the wars in Iraq and Afghanistan. The Democrats in Congress were angry that they were not consulted in more detail before the bill was drawn up.

In both the House and the Senate they responded with changes. These assure funding only for the first year, in which Mexico will get only $400m, subject to conditions. At one stage they also included a requirement that Mexican troops accused of abuses should face civilian trials. Another amendment proposed that human-rights groups should judge whether the aid should continue.

These drafts prompted Mexico's government to say that it would reject the aid. Under pressure from nationalists at home, officials had stipulated that they would neither accept American troops operating on their soil nor political conditions.

Weeks of negotiation between Mexico, the administration and the Democrats now seem close to achieving a compromise. The latest proposal says that 15% of the resources to be transferred will be subject to America's State Department confirming that Mexico is increasing the accountability of its police, and doing more to enforce existing laws that ban torture and require civilian trials of abuses by the security forces.

The debate was acrimonious. For many Mexicans it recalled a previous ritual (toned down in 2001) when the State Department “certified” each year whether other countries were co-operating in the “war” on drugs while the United States was patently failing to win this at home. The Mérida initiative is supposed to set the seal on a new era in which co-operation has replaced suspicion and name-calling.

In fact, if not in government rhetoric, it marks a small, incremental change. The sums involved are not large. Mexico already spends $2.5 billion a year fighting drugs—while American officials reckon that up to $20 billion of drug money crossed the border in cash alone last year. Mexican and American drug fighters already work closely together and share intelligence in a way that was previously unthinkable, notes an official from America's Department of Homeland Security.

But the Mexicans, as well as America's Democrats, have grumbles. Eduardo Medina Mora, Mexico's attorney-general, has repeatedly asked the Americans to do more to stop the flow of illegal weapons from north to south. In response, the United States' Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms has started sharing information with Mexican counterparts, says Thomas Shannon, the State Department's top official for Latin America.

Mr Calderón launched his crackdown against the drug gangs because he thought they were imperilling public safety and the functioning of the state. But can it work? Some people in both countries argue that drug prohibition is bound to fail. Many more students of the drug problem have concluded that money spent on demand reduction has a much bigger impact than attempts to curb supply.

More specifically, the aid can only work in the medium-term if Mexico builds an effective national police force. Mr Calderón has deployed thousands of army troops on a supposedly temporary—but apparently indefinite—basis against the drug gangs. The federal police force is partly composed of army units and officers on secondment. But the army is not trained or equipped to do preventative police work or investigation, says Juan Salgado, a policing specialist at the Iberoamerican University in Mexico City. He thinks American training might be better used to strengthen local police forces.

Mexican officials hope that the Mérida aid will bring some useful kit and send a message to the drug gangs that Mr Calderón has allies. It shows that at an official level at least, relations between Mexico and the United States are much more constructive than they were. But they remain less harmonious than those between, say, Canada and the United States. Mexico's inability to police itself, and America's prohibition of, but continued demand for, illegal migrants and drugs ensure that.

Thursday, June 12, 2008

Que esta pasando en Junio en Ottawa?

Todo junio

Ottawa. Exhibition of photographs at the Ottawa Public Library (corner of Laurier Ave. & Metcalfe St. 2nd. floor) by gilda pontbriand. June 2 – 30, 2008 Hours: Mon-Thurs. 10 a.m. – 9 p.m. Fri. -Sat. 10 a.m. – 5 p.m. Information: 613 591-9255
9-13 de junio

Gatineau. Exhibición de documentales y películas en la Biblioteca "Juan Rulfo" UNAM ESECA: un video por semana, de lunes a viernes en horario de 11:00 a.m. a 1:00 p.m. y de 5:00 p.m.a 8:00 p.m., excepto viernes por la tarde. Del 9 al 13 de junio, Ciudades del México Antiguo: Palenque. 55 Promenade du Portage, Gatineau. (más información)
13 de junio


Ottawa. La Embajda de España invita a ver la película “ 20 Centímetros ”, del director Ramón Salazar. La película está en castellano, sin subtítulos y no es recomendada para menores de 18 años. La entrada es gratuita y todos están bienvenidos. Viernes 13 de junio, a las 6 p.m. Embajada de España, 74 Stanley Ave. Para más información contactar a Maha Najjar, Asistente de asuntos culturales. (613) 747 2252, ext. 235
16-20 de junio

Gatineau. Exhibición de documentales y películas en la Biblioteca "Juan Rulfo" UNAM ESECA: un video por semana, de lunes a viernes en horario de 11:00 a.m. a 1:00 p.m. y de 5:00 p.m.a 8:00 p.m., excepto viernes por la tarde. Del 16 al 20 de junio, Ciudades del México Antiguo: Chichén Itza. 55 Promenade du Portage, Gatineau. (más información)

21 de junio

Gatineau. Presentación Ballet Aztlán. The Mexican Ballet Folklorico Aztlán, from the Ottawa-Gatineau region, will be presenting a Spectacular Dance Show this June 21, 2008 at 8:00 pm, at the Odyssée Theatre of the Maison de la Culture in Gatineau. On this occasion, Ballet Aztlán’s young choreographer Josué Nieto has invited two professional choreographers directly from Mexico, Rebeca LLamas and Melchor Ruiz, as well as Canadian Producer Jo-Anne Donoghue from Artishow Productions. This magnificent performance promises to take you on a journey through Mexico from North to South. For further information, please contact the Mexican Embassy in Ottawa at (613) 233-8988, or Mauro Rosario at (819) 775-3899. (more information)

21 de junio


Ottawa. Alicia Borisonik and the Argentinian Project invite to celebrate the beginning of summer and the Ottawa International Jazz Festival. Saturday, June 21st at 6:00 p.m. Jazz'oo-european bar & lounge, 132 sparks street (between metcalfe & o'connor). 613-232-6161 for reservations. Exquisite mediterranean cuisine. Argentinean appetizers and desserts.

23-27 de junio

Gatineau. Exhibición de documentales y películas en la Biblioteca "Juan Rulfo" UNAM ESECA: un video por semana, de lunes a viernes en horario de 11:00 a.m. a 1:00 p.m. y de 5:00 p.m.a 8:00 p.m., excepto viernes por la tarde. Del 16 al 20 de junio, Ciudades del México Antiguo: Uxmal. 55 Promenade du Portage, Gatineau. (más información)
29 de junio


Ottawa. Alicia Borisonik and the Argentinian Project. Saturday, June 28th at 12 noon. Ottawa International Jazz Festival. Rideau Centre.
Hasta el 29 de junio


Canadá. V concurso anual de cuentos “nuestra palabra”. Desde el 2 de febrero hasta el 29 de junio de 2008 se reciben los cuentos de los autores que deseen participar en este prestigioso evento literario canadiense. El concurso se ha extendido a los canadienses que estén residiendo fuera de Canadá. (más información)
Hasta el 31 de agosto


Canadá. La Fundación Cultural Jobal Arrozales, con sede en Guelph, Ontario, convoca al Segundo Certamen Literario Internacional Jobal Arrozales, 2008, en los géneros de poesía, cuento y novela corta. Pueden concursar todos los escritores, sin importar su nacionalidad ni su lugar de residencia con obras originales, inéditas y escritas en español. Admisión de las obras a partir del 15 de enero del 2008 hasta el 31 de agosto del 2008. Para obtener la información completa sobre el certamen contactar a los organizadores: int_ship_books@yahoo.ca / Tel.: (519) 651-0313.
Reunión semanal
Ottawa. El Círculo de Amigos de la Lengua Española. (C.A.L.E.) se reúne cada lunes a las 7:30 p.m. en Earl of Sussex Pub, 431 Sussex Drive. Es gratis y hay una regla: que la gente hable solamente en español. Para más información contactar a Gerry O'Brien: gerryobrien@sympatico.ca
Una vez al mes


Ottawa. El Cine Club de la Asociacion Argentino Canadiense de Ottawa-Gatineau presenta peliculas en español una vez al mes a las 7:00 pm, en la Universidad de Ottawa. Gratis. Más información: Tel: 613 236-7433
Último jueves de cada mes
Ottawa. El Latin Canadian Business Association se reune el ultimo jueves de cada mes a las 6:30 de la tarde en el Centretown Community Health Centre ubicado en el 420 Cooper St. Ottawa, Sala "Program 208". Para má información contactar a Denis Aubin (613) 482-6303 o visitar www.ask-business-professionals.com/lcba
Último viernes de cada mes
Ottawa. El Taller Cultural El Dorado se reúne el último viernes de cada mes en Rasputin's Folk Cafe para compartir poemas, narraciones y música. 696 Bronson Ave, Ottawa, (613) 230-5102 a las 8:00 p.m.

Tuesday, June 03, 2008

En crisis eterna, enseñar ciencia en México




La carencia de laboratorios y materiales en secundarias, y la poca o nula especialización de maestros hacen que la enseñanza de las ciencias naturales sea deficiente, señala la OCDE

Nurit Martínez
nurit.martinez@eluniversal.com.mx

“En el laboratorio todo lo inventa el maestro. Ese día, primero vació el refresco en dos vasos de plástico, luego recortó la botella; y como no teníamos ningún ácido, nos mandó por detergente con la señora del aseo. Luego nos pidió ir por una cuchara y una botella de café”.
“Nunca entendimos bien de qué se trataba y cuando le preguntamos al maestro nos dijo que mejor viéramos el libro, pero nosotros mejor hicimos que un compañero probara a qué sabía el refresco”, relatan entre risas Fernando y Jesús.
Es la ciencia que se “enseña a la mexicana”, dice Jatzín, estudiante de una secundaria ubicada en la colonia Escandón.
Para la enseñanza de las ciencias naturales el principal problema que se tiene es “la ausencia o carencia de materiales” para realizar experimentos, pero también, que en casi cada seis de las telesecundarias del país no existen laboratorios de física, química o biología, refiere la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE).
Jatzín —quien estudia el segundo grado de secundaria, a sus 13 años— lo explica desde su experiencia de acudir diario a la escuela: “No hay suficiente material, las aulas están muy maltratadas y el gobierno no hace nada. Simplemente le vale queso las escuelas; y nuestra educación le importa poco a todos los partidos y a todo el gobierno”.
Desde el Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología (Conacyt), el director adjunto de Desarrollo Científico y Académico, José Antonio de la Peña, lo advierte de la misma manera: “La enseñanza de la ciencia en México está en crisis permanente”, a pesar de que existen al menos cuatro programas diferentes que buscan complementar el plan de estudios de la Secretaría de Educación Pública (SEP).
Por ello, propone que el gobierno federal se “embarque” en una iniciativa semejante a la de alfabetización, emprendida hace más de tres décadas en el país.
Durante el seminario internacional La Enseñanza de las Ciencias en el Marco de la Articulación de la Educación Básica, realizado en la Universidad del Mar, coordinadores de los programas de enseñanza de la ciencia en el país y autoridades de la SEP, la OCDE y el Banco Interamericano de Desarrollo (BID) coincidieron en la necesidad de “revisar la gran cantidad de recursos que se invierten” en los programas para enseñar ciencia, pero que no han mostrado su impacto en los resultados que obtiene México en las evaluaciones nacionales e internacionales.
En el Reporte de la enseñanza de las ciencias naturales a nivel básico en México: estado de la cuestión, elaborado de manera conjunta con la UNAM, la OCDE concluye lo siguiente:
“(Las) prácticas que se llevan a cabo en cada curso son escasas. En la mayoría de los casos carecen de material adecuado, mobiliario e instalaciones que permitan llevar a cabo las actividades de tipo experimental de forma segura y exitosa, lo cual se usa como pretexto para ni siquiera intentar realizarlas”.
“Una vez nos tocó hacer un experimento para conocer las distintas capas y colores de la naranja. Cada uno tenía que traer una naranja, pero no (lo hicimos); así es que nos tocó de a cinco (alumnos) por naranja. El maestro explicó, pero nadie le pudo preguntar nada ni expresar lo que veíamos”, relata Viridiana.
“En otra ocasión, para la clase de biología, el maestro trajo unas largartijas y nos tocó una por cada 14 de nosotros; pues ahí estuvo peor: no pudimos estudiarla bien”, refiere, luego de decir que el maestro les dio estopas con thinner para dormir a la lagartija.
En esa zona escolar, el ingenio hizo que hace apenas un par de semanas, en un concurso de física y química, uno de los maestros obtuviera el primer lugar con un invento en el que utilizó un envase de Coca Cola: le acondicionó un popote, lo rellenó de uno de los ácidos —para lo cual pidió una cooperación de 12 pesos por estudiante—, lo tapó con una capa de bolsas de plástico y realizó un proceso de combustión luego de colocar, a cierta distancia, una lata vacía con un poco de estopa bañada con alcohol, relata uno de los maestros de la secundaria Artículo 1817.
La evaluación de la OCDE revela que, en promedio, 70% de los maestros del país no ha tomado ningún curso en materia de ciencias naturales.
En el grupo de maestros (30%) que sí los tomó y presentó exámenes dentro del programa de carrera magisterial, 71% se ubicó en los niveles más bajos de desempeño, y sólo 1% en el rango más alto.
El mismo nivel de desempeño también quedó evidenciado en la prueba internacional de la OCDE, en la que México ocupó el último lugar entre los países miembros de la organización.
Con el fin de mejorar dicha condición, organizaciones de científicos, académicos y empresarios —desde hace poco menos de una década— han impulsado programas como La Ciencia en tu Escuela, de la Academia Mexicana de Ciencias; PAUTA, de la UNAM; INNOVEC, respaldado por empresarios y asesorado por el premio Nobel mexicano Mario Molina; y el de Enseñanza de las Ciencias con Tecnología (ECIT), también de la UNAM.
Sin embargo, después de una evaluación que realizó el Consejo Consultivo de Investigadores en Ciencia, José Antonio Chamizo, de la UNAM, aseguró que en ninguno de estos programas hay una evaluación que lleve a concluir que hay mejoría en la enseñanza de la ciencia.
Cuestionó que en el caso de INNOVEC lo que se ha producido es que por una “razón política” los gobiernos de los estados tengan que “comprar” un paquete de libros y programas adicionales a los que proporciona la SEP de forma gratuita, a pesar de que su contenido “es caduco y no contextualizado a la realidad del país, puesto que fue creado hace más de tres décadas en Estados Unidos”.